LoveRead.info » Книги » Приключение » Крушение `Мэри Дир` - Иннес Хэммонд

Крушение `Мэри Дир` - Иннес Хэммонд

Книгу Крушение `Мэри Дир` - Иннес Хэммонд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

329 0 07:25, 21-05-2019
Крушение `Мэри Дир` - Иннес Хэммонд
21 май 2019
Автор: Иннес Хэммонд Жанр: Книги / Приключение Год публикации: 2000
0 0

Книга Крушение `Мэри Дир` - Иннес Хэммонд читать онлайн бесплатно без регистрации

Отправившиеся в плавание на яхте путешественники натолкнулись в море на огромное безмолвное судно `Мэри Дир`. Оказалось, что оно потерпело крушение. Яхтсмены решают разыскать уцелевших в крушении. Несколько английских моряков в марте 1945 года плывут из Мурманска с особым грузом - слитками серебра. Судно подрывается на мине, и оставшиеся в живых моряки попадают в лагерь для интернированных по обвинению в мятеже. Герои романов Х.Иннеса `Крушение `Мэри Дир` и `Мэддонс-Рок` попадают в невероятно опасные ситуации на море и на суше.
    1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 108
    Перейти на страницу:

    – Лез–0 – это остров к северу от Иль–де–Брега, примерно в сорока милях отсюда, – пояснил Фрейзер.

    – Я знаю, – бросил Патч и сделал шаг к чиновнику: – А что уцелевшие? Есть ли среди них человек по имени Хиггинс?

    – Не знаю, – пожал плечами чиновник. – Официальный список спасенных еще не составлен. – Он замялся: – Monsieur le Capitaine2, вы очень обяжете меня, если пройдете со мной в контору. Понимаете ли, формальности…

    Хотя говорил он виновато, было ясно, что решимости ему не занимать.

    – Конечно, – любезно ответил Патч, но я видел, что ему это не понравилось. Быстро взглянув на обоих чиновников, он прошел мимо них к двери.

    Чиновник уже хотел последовать за ним, но вдруг повернулся ко мне.

    – Monsieur Sands? – осведомился он. Я кивнул.

    – Насколько я понимаю, ваша яхта ждет вас в Питер–Порте. Если вы дадите моему другу необходимые показания и ваш адрес в Англии, то, полагаю, нам незачем вас задерживать. – Он мило улыбнулся. – Bon vouage, raon ami!3

    – Au revoir, monsieur1, – сказал я. – Et merci, mille foisz. 1

    Ну да(фр.).

    2 Господин капитан (фр.).

    3Счастливого пути, мой друг! {фр.)

    1 До свидания, мсье (фр.)

    . 1 Тысячу раз спасибо (фр.).

    Его помощник вежливо допросил меня и тоже удалился. Я остался сидеть в каком–то оцепенении, слыша суету людей на набережной, не веря до конца, что все это происходит наяву.

    По–видимому, я слегка задремал, потому что откуда–то до меня вдруг донеслись слова стюарда:

    – Простите, что разбудил вас, сэр, но я привел мисс Таггарт. Это приказ капитана, сэр.

    Маленькая, аккуратно одетая девушка стояла в дверях, а волосы ее были озарены солнцем, совсем как на той фотографии.

    – Вы мистер Сэндз, не так ли? Я встал и кивнул.

    – Вам нужно поговорить с капитаном Патчем, – быстро предварил я ее вопросы и начал объяснять, что он только что сошел на берег, но она перебила меня:

    – Пожалуйста, скажите, что случилось с моим отцом?

    Я не знал, что отвечать. Ей следовало бы обратиться к Патчу, вовсе не к_омне_.

    – Капитан Патч скоро вернется, – беспомощно произнес я.

    – Когда вы оказались на борту «Мэри Дир», мой отец был там? – Она стояла передо мной по–мальчишески стройная и полная решимости.

    – Нет, – ответил я.

    Она медленно обдумывала мой ответ, строго глядя мне в лицо. Ее серо–зеленые глаза были широко раскрыты, и в них застыл испуг.

    – И судном командовал капитан Патч? Я кивнул.

    Она долго и пристально смотрела на меня, а губы ее подрагивали.

    – Мой отец никогда бы не покинул свое судно! – Она произнесла это мягко, но я понял, что она уже догадывается о правде и пытается совладать с собой. Наконец она спросила: – Он умер, да? — Да.

    Она не заплакала, просто стояла передо мной, маленькая, неподвижная..

    – Отчего же он умер? – Она пыталась держаться официально и хладнокровно, но, когда я заколебался, внезапно подошла ко мне легкой, изящной походкой. – Пожалуйста, я должна знать, что произошло! Как он умер? Он болел?

    – По–моему, у него случился сердечный приступ, – промямлил я и добавил: – Поймите, мисс Таггарт, меня же там не было! Я только передаю вам слова капитана Патча.

    – Когда это произошло?

    – В начале этого месяца.

    – А кто это капитан Патч?

    – Он был первым помощником. Девушка нахмурилась:

    – Отец никогда не упоминал его имя. Он писал мне из Сингапура и Рангуна и называл имена Раиса, Адамса и некоего Хиггинса.

    – Патч нанялся на судно в Адене.

    – В Адене? – Она покачала головой и плотнее запахнула пальто, словно ей стало холодно. – Отец всегда писал мне из каждого порта, где останавливалась «Мэри Дир», абсолютно из каждого! Но из Адена я не получила письма. – Глаза ее налились слезами, и она повернулась, нащупывая кресло.

    Я стоял как пень, и, немного помолчав, она извинилась:

    – Простите! Для меня это страшный удар! – Она подняла глаза, даже не потрудившись вытереть слезы. – Папа так надолго уезжал. Я не видела его пять лет. Он был замечательным человеком, теперь я это понимаю. Видите ли, моя мама умерла… – Поколебавшись, она сказала: – Он всегда хотел вернуться в Англию, чтобы увидеться со мной, но никогда это не удавалось. А на этот раз он твердо обещал. Вот что особенно тяжело. Он возвращался насовсем. А теперь… – Девушка задержала дыхание, и я увидел, как она кусает губы, чтобы не разрыдаться.

    – Хотите чаю?

    Она кивнула, вынула носовой платочек и отвернулась. Я не знал, что полагается делать в таких случаях, и отправился к стюарду. Чтобы дать ей время прийти в себя, я подождал, пока тот приготовит чай, и сам отнес его в салон.

    Она была уже почти спокойна и, несмотря на бледность, выглядела такой же привлекательной, как на фотографии. Она начала расспрашивать меня, и я, чтобы отвлечь ее от печальных мыслей об отце, стал рассказывать, что со мной случилось после того, как я очутился на борту «Мэри Дир».

    Дверь отворилась, и в салон вошел Патч. Сначала он не заметил мисс Таггарт.

    – Я должен ехать на опознание. Подобрали двенадцать трупов. Райе мертв. Он единственный, на кого я мог положиться! – Все это он выпалил резко, на одном дыхании. Было видно, что он очень напряжен.

    – Это мисс Таггарт, – представил я девушку. Патч уставился на нее. В первую секунду он даже ее

    не узнал, даЖе никак не отреагировал на ее имя, настолько был погружен в собственные дела.

    Потом суровость исчезла с его лица, и он подошел к девушке неуверенно,, как–то нервно:

    – Конечно! Ваше лицо… Как я мог? Лицо… Портрет стоял на столе, я не убирал его… – Продолжая глядеть на нее завороженным взглядом, он словно разговаривал сам с собой: – Вы были рядом все трудные минуты…

    – Насколько я понимаю, мой отец умер? Прямой вопрос девушки, казалось, шокировал Патча:

    глаза его расширились, как от удара. — Да.

    – Мистер Сэндз сказал, что это был сердечный приступ.

    – Да, да, сердечный приступ. – Он повторил эти слова машинально, всецело сосредоточившись на ее глазах, словно упиваясь ими. Он казался таким ошеломленным, словно увидел ожившее привидение.

    Наступила неловкая пауза.

    – Что с ним случилось? Умоляю, скажите, что произошло?

    Теперь она смотрела ему в лицо, и в голосе ее ощущалось волнение. Вдруг я понял: да ведь она боится Патча. Между ними возникло какое–то напряжение.

    – Я хочу знать, что произошло, – повторила она упавшим голосом.

    – Ничего не произошло, – медленно ответил Патч. – Он умер. Вот и все.

    1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 108
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки